中国共产党国际宣传片走红 网友点赞称"国际范儿"
“我想明年有个好收成”、“我想开个小饭馆”、“我想养老金能不能再多一点”、“我想娶个漂亮媳妇”、“我想天更蓝水更清”……近日,中国共产党的国际英文宣传片《中国共产党与你一起在路上》再次在网上走红,获得中国网友点赞转载,有海外人士认为这是中共有意改善国际形象,放低身段贴近西方民众。
据网友反映,虽然只是展现中国最平常的一面,但是很接地气,感觉很好,告别了过去“假大空”一味追求霸气的“野心勃勃”腔调。
网友表示,只有广大底层民众才能代表国家形象。曾经更有中国传媒人士公开发起“民间版”国家形象征集,汇集近年大陆媒体刊登或网上流传的“震撼人心”相片,以抗衡“官方版”形象广告。
这部由“复兴路上工作室”制作的短片,片长3分12秒,以英文旁白、中英文字幕,展示了学生、农民、工人、调酒师、舞蹈家、快递员、运动员这些普通人的梦想。短片昨日经人民网微博、人民日报微信转发推荐,引来众多网友留言点赞:“高大上”、“国际范儿”、“接地气”。
3分多钟的短片,以江南水乡风景、长城故宫、耕作的农民、高速列车、高楼大厦这些生活画面开始,并以工厂冒烟的烟囱、垃圾处理站、堵车、密集人群的画面展示了中国面临的现实问题。
短片讲述了很多普通人的梦想,短片说,8000万中国共产党党员与13亿中国人民一起,为了每一个人的梦想而奋斗,“为了给每个梦想搭建一座舞台,为了每座梦想的舞台上都有人生出彩的机会,都有梦想成真的快乐……追梦的路上,我们并肩前行。”
据媒体报道,实际上,这部片子是在2013年习近平上任后完成,但在当时并没有特别推广。当时对该视频适合对外宣传的言论仅在网络上占到22.5%。
有海外人士分析,中共在这个时候加强自身的宣传,无疑是要改善其在国际社会的形象。同时也是中共有意以一种清新活泼的面貌向西方世界输出自己的“软实力”。
《中国共产党与你一起在路上》台词(中英对照)
这是一个古老
This is an ancient
而又朝气蓬勃的国家
and youthful country
这是一个快速成长
It is growing fast
但发展不平衡的国家
yet with development disparities
这是一个充满机遇
It’s full of opportunities
却又面临无数挑战的国家
along with untold challenges
这是一个有13亿人口
But its 1.3 billion people
每个人都有不同梦想的国家
all have their own dreams
群众心声:我想明年有个好收成
I want a good harvest next year
我想开个小饭馆
I want to start a diner
我想养老金能不能再多一点
I want some more pensions
我想娶个漂亮媳妇
I want a pretty wife
我想天更蓝水更清
I want azurer sky and cleaner water
我想要大家都不打仗
I want a world free of wars
人民对美好生活的梦想
Our people’s dreams
就是我们的奋斗目标
are our goals
8000万中国共产党党员
The 80 million CPC members
与13亿中国人民一起
together with the entire population
为了每一个人的梦想
are working for everyone’s dream
为了给每一个梦想搭建一座舞台
For every dreamer to have a stage
原标题【 中国共产党国际宣传片走红 网友点赞称"国际范儿" 】