昆明市民体验中法300年香料贸易文化

24.01.2015  16:05

    “哇!你看,以前的法国香水瓶竟然出自明代钧窑,还有很多国际大牌香水里的香氛也是从云南的鲜花里提炼出来的,真想不到。”23日,游客杨维跟随拥挤的人潮走进昆明“花之城”中法300年香料贸易博物馆,通过18世纪中法贸易中的海港、货轮、码头、歌剧院大街等真实场景,体验中法300年香料贸易文化。

  中法300年香料贸易博物馆,分为植物孕育区、交通运输区、香料提炼区等,馆内复原了18世纪中法贸易中的海港、货轮、码头、歌剧院大街的真实场景,通过声、画、影像、文字解说,讲述300年前法国传奇调香师Jean Fargeon第一次将云南的花萃带到法国,用其调制出神奇香氛,改变巴黎街头名媛绅士们的生活方式,甚至整个法国香水业走向的历程。   “云南的鲜花很有名,但我从来不知道它跟法国有这么深的渊源,参观完整个博物馆,对云花的了解更进了一步。”杨维说,比起一般的旅游景点,这个别具一格的博物馆给她带来了更深层次的文化体验。   以花闻名的云南是名副其实的香料大省,在全中国500余种香料植物里,云南就有365种,占73%。曾有无数的欧洲商船将云南的植物和香料运往欧洲,茉莉、兰花、山茶和茶叶等云南鲜花和植物在一定程度上改变了欧洲人的生活轨迹。至今,在一些国际大牌的化妆品中,仍然可以找到云南香料植物的踪迹。   “此博物馆的打造意在进一步扩大‘云花’知名度,展示云南丰富的香料资源,为游客带来不一样的文化体验。”该博物馆负责人鲁雪琼介绍,自12月开馆以来,博物馆每天迎来省内外游客4000至6000人次,已经成为昆明最热的旅游景点之一。   记者看到,除了博物馆外,在整个昆明“花之城”中,还有面积近6000平米的花卉种质资源圃、花园商场、4D穹幕体验厅等,游客穿梭在800万株珍贵花卉植物丛中享受天然氧吧的同时,还可以跟随一株株云南的鲜花穿越到18世纪,漂洋过海抵达法国,体验一段神奇的芳香之旅。(完)